Exodus 4:30

SVEn Aaron sprak al de woorden, die de HEERE tot Mozes gesproken had; en hij deed de tekenen voor de ogen des volks.
WLCוַיְדַבֵּ֣ר אַהֲרֹ֔ן אֵ֚ת כָּל־הַדְּבָרִ֔ים אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֑ה וַיַּ֥עַשׂ הָאֹתֹ֖ת לְעֵינֵ֥י הָעָֽם׃
Trans.

wayəḏabēr ’ahărōn ’ēṯ kāl-hadəḇārîm ’ăšer-diber JHWH ’el-mōšeh wayya‘aś hā’ōṯōṯ lə‘ênê hā‘ām:


ACל וידבר אהרן--את כל הדברים אשר דבר יהוה אל משה ויעש האתת לעיני העם
ASVand Aaron spake all the words which Jehovah had spoken unto Moses, and did the signs in the sight of the people.
BEAnd Aaron said to them all the words the Lord had said to Moses, and did the signs before all the people.
Darbyand Aaron spoke all the words that Jehovah had spoken to Moses, and did the signs before the eyes of the people.
ELB05Und Aaron redete alle die Worte, welche Jehova zu Mose geredet hatte, und er tat die Zeichen vor den Augen des Volkes.
LSGAaron rapporta toutes les paroles que l'Eternel avait dites à Moïse, et il exécuta les signes aux yeux du peuple.
SchUnd Aaron redete alle Worte, die der HERR mit Mose geredet hatte; und er tat die Zeichen vor dem Volk.
WebAnd Aaron spoke all the words which the LORD had spoken to Moses, and performed the signs in the sight of the people.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel